Contenuto Principale
Aggiungi la tua azienda

Domenica, 27 Giugno 2010 11:02

A Madrid si parla il sardo

Scritto da 
Vota l'articolo
(0 voti)

A Madrid si parla il sardoMADRID - Il Circolo dei sardi di Madrid "Ichnusa", presieduto da Gianni Garbati, ha organizzato il 17 giugno scorso l'incontro "Literaduras de frontera"- Progetu Medi Terra.

La serata, finanziata dall'Assessorato alla Cultura della Regione Sardegna – Servizio Lingua e Cultura sarda, si è svolta nel salone del Comitato italiani all'estero della capitale spagnola alla presenza dell'assessore regionale alla cultura della Sardegna Maria Lucia Baire. Tra il pubblico anche il responsabile culturale dell'Ambasciata Italiana Emanuele Rozo Sordini e i rappresentanti dell'Istituto Italiano di Cultura Davide Scalmani e Paola Cordone. Garbati, cagliaritano trapiantato in Spagna da 12 anni, ha introdotto Pierpaolo Cicalò, presidente dell'Istituto Fernando Santi Sardegna che si occupa dell'assistenza e tutela degli emigrati italiani all'estero e degli immigrati in Italia, e Raffaele Melis, presidente onorario dell'Associazione dei Sardi in Spagna di Barcellona.

 

Entrambi hanno rimarcato l'importanza della tutela della lingua sarda all'interno delle comunità di emigrati ma non solo. Melis in particolare ha portato ad esempio il lavoro svolto dalla Catalogna per il recupero e il rispetto dell'idioma locale. “Medi Terra” è un progetto ideato dalla casa editrice Condaghes, che vede inoltre coinvolte l'editoriale catalana Fonoll e quella corsa Albiana. I tre editori hanno unito i propri sforzi per proporre ai lettori delle rispettive realtà linguistiche una collana dedicata a scrittori sardi, catalani e corsi le cui opere vengono proposte contemporaneamente nelle tre lingue.

Sono già disponibili i primi due romanzi: “A Ballu Tango”, di Antoni Arca, uscito in Corsica col titolo “Un tangò trà Argentina è Sardegna” e che a breve sarà pubblicato in catalano, e “L'utima pagina”, di George De Zerbi, nell'edizione sarda “S'ùrtima pàgina”. Hanno parlato diffusamente del progetto Jaume Graupera, della Fonoll, e Gianni Muroni, collaboratore della Condaghes e membro, insieme allo stesso Arca e a Antoni Buluggiu, della Als (Agentzia Literària pro su Sardu), che ha curato editing e traduzione per le opere in sardo.

Per ultimo ha parlato il linguista Xavier Frías Conde, che ha sottolineato l'imprescindibilità di uno standard linguistico per il sardo, pena il rischio di estinzione. Frías ha inoltre illustrato al pubblico il corso di lingua sarda che tiene all'Università di Girona, con tanto di unità didattiche, a dimostrazione del fatto che ogni lingua può essere insegnata senza impedimento alcuno.

Gli interventi dei relatori sono stati intervallati dalle letture curate dall'attore del Teatro Stabile della Sardegna, Cesare Saliu, che ha aperto proprio con un brano tratto da “A Ballu Tango”, proponendo poi brani in sardo tratti da spettacoli prodotti negli anni dalla Compagnia sarda ed ha concluso con una poesia di Luigi Cocco. Nel dibattito che è seguito, Frías e Graupera hanno ribadito la necessità di uno standard in risposta ad alcune domande del pubblico composto, oltre che dalla comunità sarda, anche da incuriositi al principio, e affascinati alla fine, spagnoli.

A chiusura della serata l'assessore Lucia Baire ha ricordato come in qualunque parte del mondo risiedano, gli emigrati sardi si caratterizzano per il ruolo di custodi del nostro patrimonio identitario all’estero. Ricordando l'importanza del lavoro per la diffusione di "Sa Limba", le associazioni sarde di Madrid e di Barcellona, ha aggiunto l’assessore, si sono mostrate particolarmente attente alla diffusione e alla promozione della lingua sarda che, con la sua forte base latina, si è coniugata nei secoli con il catalano e il castigliano. La Spagna, infatti, è tra le regioni più avanzate, assieme alla Sardegna (cosa che non avviene tuttora in Corsica), nel riconoscimento e nel rispetto delle minoranze linguistiche che contribuiscono all’arricchimento culturale della società civile.

Nella foto: Un momento del dibattito

Tratto da www.alguer.it

Letto 1664 volte

MultiMedia

Devi essere registrato per scrivere un commento
Ricerca / Colonna destra

Annunci Classificati Gratis

Tutte le Categorie
Pubblicare un annuncio


Scuola Statale Italiana di Madrid: bando conferimento supplenze “Lengua y Literatura Castellana”
  La Cancelleria Consolare dell’Ambasciata d’Italia a Madrid informa della pubblicazione del bando della Scuola Statale I.....
LA CCIS ORGANIZZA CORSI DI CUCINA ITALIANA, COACHING E DITALS
Segnaliamo tre interessanti iniziative della Camera di Commercio e Industria Italiana per la Spagna. Un corso di cucina italiana, u.....

GUARDANDO OLTRE DEVE RINASCERE LA POLITICA!
Immagini brutte dell’Italia odierna. Vorrei parti.....
COSA BOLLE IN PENTOLA?
L’Intellighenzia della Farnesina si sta occupando.....

L'AGRITURISMO NELLE ISOLE BALEARI, IL PIÙ CARO IN SPAGNA
  I prezzi medi del turismo rurale (agriturismo) in Spagna sono scesi nell'ultimo anno del 2%, seco
VISITARE MADRID E BARCELLONA
Madrid, in giro insieme ai gatti. I madrileni sono chiamati Gatos, “Gatti”. Molti pensano ch

ABOLITO IL PASSAPORTO EUROPEO
La circolazione in Europa avviene con la carta di identità. Il costo del passaporto internazionale va a 82,79 euro. Per la residen.....
VADEMECUM PER IL VOTO DI CHI VIVE ALL'ESTERO
Gli elettori residenti all'estero hanno due appuntamenti per le elezioni amministrative (29-30 maggio 2011) e per i Referendum (12-.....

CORSI ED ESAMI DI SPAGNOLO COMMERCIALE A MADRID
La CCIS di Madrid organizza un corso multilivello di lignua spagnola commerciale e gli esami per il c
IIC BARCELLONA:LA MEMORIA DEI TEMPI
Si inaugura oggi, la mostra di arte contemporanea “La memoria dei tempi” Una pers­onale di Giova

Viaggiare? Le migliori offerte QUI!!

hotel.info
PageRank Checking IconFree Sitemap Generator

Questo è un sito d'informazione sviluppato ed aggiornato con contributi saltuari ed occasionali allo scopo di diffondere sul web notizie, opinioni, informazioni, offerte di lavoro e annunci classificati gratis utili agli italiani che vivono in Spagna o per quelli che vorranno venirci a vivere. Il nostro è un prodotto editoriale che ospita pubblicità per contribuire al sostenimento delle spese di messa on line dei contenuti e aggiornamento del sito. Le immagini ed i video pubblicati all'interno delle notizie sono considerati di pubblico dominio. Nei casi in cui il materiale digitale ivi contenuto dovesse essere coperto da copyright, i soggetti interessati sono pregati di farlo presente alla redazione, la quale provvederà all'immediata rimozione dello stesso.